نقل قول مستقیم و غیرمستقیم در گرامر زبان انگلیسی

 سؤال زیر را در گرامر زبان انگلیسی به دو شیوه میتوان پاسخ داد.

?What did he say

(او چه گفت)

1. با تکرار کلمات گفته شده-نقل قول مستقیم

2. با گزارش کلمات گفته شده-نقل قول غیرمستقیم

مقاله عبارت های نسبی را هم بخوانید.


نقل قول مستقیم در گرامر زبان انگلیسی

در گرامر زبان انگلیسی در نقل قول مستقیم، دقیقاً کلمات گفته شده را تکرار میکنیم. در نوشتن زبان انگلیسی، وقتی که میخواهیم نقل مستقیم کنیم، آن را بین دوتا " قرار میدهیم و تغییری در کلمات ایجاد نمیشود. به مثال های زیر توجه کنید.

"?She said“what time will you be home

(او گفت که"چه زمانی در خانه خواهی بود")

.There is a fly in my soup!” screamed John"

(جان فریاد زد"یک حشره در سوپ من است")


نقل قول غیرمستقیم در گرامر زبان انگلیسی

نقل قول غیرمستقیم در گرامر زبان انگلیسی معمولاً برای حرف زدن درباره زمان گذشته به کار میرود. ما از فعل هایی مثل say, tell, ask استفاده میکنیم و ممکن است که از that برای معرفی بیشتر کلمات گفته شده استفاده کنیم. از در این موارد استفاده نمیکنیم.

ببینید که در گرامر زبان انگلیسی چگونه نقل قول مستقیم به نقل قول غیرمستقیم تبدیل میشود.

."She said” I saw him

(او گفت"او را دیدم")

.She said that she had seen him

(او گفت که او را دیده بود)


در گرامر زبان انگلیسی میتوان that را نادیده گرفت.

.She told him that she was happy

(او گفت که خوشحال نبود)


تفاوت بین say و tell در گرامر زبان انگلیسی

در گرامر زبان انگلیسی از say وقتی که هیچ صحبت غیرمستقیمی وجود ندارد استفاده میکنیم.

".He said “I went

(او گفت"من رفتم")


در گرامر زبان انگلیسی از tell برای وقتی که میخواهیم بگوییم با چه کسی صحبت کردیم، استفاده میکنیم.

.He told me that he was tired

(او به من گفت که او خسته بود)


Talk و speak در گرامر زبان انگلیسی برای بیان عمل ارتباط استفاده میشوند.

.He talked to us

(او با ما حرف زد)

.She was speaking on telephone

(او پشت تلفن حرف میزد)


از about برای صحبت درباره چیزی استفاده میکنیم.

.He talked to us about his parent

(او درباره والدینش با ما حرف زد)


در گرامر زبان انگلیسی هنگام تغییر نقل قول مستقیم به غیرمستقیم، زمان عوض میشود. به طور نرمال در نقل قول غیرمستقیم، زمان یک مرحله عقب تر از زمان در نقل قول مستقیم است. به این مثال نگاه کنید.

."She said” I am tired

(او گفت"من خسته ام")

.She said that I was tired

(او گفت که او خسته بود)


جدول زیر یک منبع عالی برای این موضوع در گرامر زبان انگلیسی است.

گذشته ساده

حال ساده
She said that she always drank coffee

"she said “I always drink coffee
گذشته استمراری

حال استمراری
He explained that he was reading a book

I am reading a book” he explained"
ماضی بعید

گذشته ساده
He said that Bill had arrived on Saturday

"He said” Bill arrived on Saturday
ماضی بعید

ماضی بعید
He explained that he had turned out the light

 I had turned out the light”he explained"
گذشته کامل استمراری

حال کامل استمراری
They said that they had been waiting for two hours

"They said “we have been waiting for two hours
گذشته کامل استمراری

گذشته استمراری
They told me that they had been living   in Paris

They told me “we were living in Paris”
آینده در گذشته

آینده
He said that he would be in Geneva

"He said “I will be in Geneva
آینده در گذشته استمراری

آینده استمراری
She said that she would be using the car

"She said” I’ll be using the car


نکته: در گرامر زبان انگلیسی شما نیاز ندارید زمان جمله را عوض کنید اگر که نقل قول غیرمستقیم در زمان حال است یا اینکه جمله اصلی چیزی باشد که هنوز هم درست است.

.We explained that it is difficult to find our house

(ما توضیح ادیم که سخت است خانه مان را پیدا کنیم)

 نکته: در گرامر زبان انگلیسی این فعل ها تغییری نمیکنند.

Might, could, would, should, ought to


.We explained that it could be difficult to find our house

(ما توضیح دادیم که میتوانست سخت باشد که خانه مان را پیدا کنیم)


عوض شدن زمان و مکان هنگام تبدیل شدن به نقل قول غیرمستقیم در گرامر زبان انگلیسی

در گرامر زبان انگلیسی، وقتی که یک نقل قول مستقیم به یک نقل قول غیر مستقیم تبدیل میشود، زمان و مکان هم عوض میشوند. مثال زیر را ببینید.

.I will see you here tomorrow” he said"

(او گفت"فردا تو را اینجا میبینم")

.He said that he would see me the next day

(او گفت که روز بعد مرا میبیند)


رایج ترین این تغییرها را در گرامر زبان انگلیسی در جدول زیر میبینید.

That day

today
She said that he had seen him that day

"She said” I saw him today
The day before

yesterday
She said that I had seen him the day before

"She said “ I saw him yesterday
Two days before

The day before yesterday
He said that he had seen her two days before

"He said “ I met her the day before yesterday
The next/following day

tomorrow
He said that he would see me The following day

I’ll see you tomorrow” he said"
In two days time/two days later

The day after tomorrow
He said that they would come two days later

we’ll come the day after tomorrow” he said"
The following week/month/year

Next week/month/year
He said that he had an appointment the following week

"he said “ I have an appointment next week
The previous week/month/year

Last week/month/year
He said that he had been on holiday the previous week

I was on holiday last week” he said"
before

ago
He said that he had seen her a week before

I saw her a week ago” he said"
that

this
He said that he was getting a new car that week

I am getting a new car this week” he said"
the

This/that
He asked if I liked the shirt

?"He asked “do you like this shirt
there

here
He said that he lived there

He said “I live here”


به طور کلی در گرامر زبان انگلیسی، ضمیرهای شخصی به سوم شخص مفرد یا جمع تبدیل میشوند، مگر وقتی که گوینده از خودش میگوید. جدول زیر را ببینید.

Him/his/her/hers
I/my/mine/, you/your/yours
They/their/theirs
We/us/our/ours, you/your/yours


دانلود این مقاله
حتماً در پائین این صفحه نظرات خود را برای ما ارسال کنید.

در دوره راز گرامر کامل به این موضوع پرداخته ایم.